«Предоставить ли их самим себе или помочь им улучшить их жизнь? И если все-таки помогать, то как именно? Сказать им: «Присоединяйтесь к нам и живите, как мы»? Сказать им: «Оставьте ваш образ жизни, оставьте ваших богов, ваши самые дорогие верования, традиции, которые делают вас такими, какие вы есть»? Или сказать: «Мы решили, что вы должны оставаться в основном такими, как сейчас, мы будем относится к вам, как к детям, будем давать вам игрушки, которые улучшат вашу жизнь»? И правда, как решить, что лучше?»
В аннотации к роману сказано, что «Инверсии» - это «Трудно быть богом» в исполнении Бэнкса и со стереоэффектом. Утверждение, в каком-то смысле, верное. Действия романа разворачивается в мире, плавно покидающем эпоху темного Средневековья. Прогресс уже коснулся оружия, в ходу мушкеты и мортиры, а вот до морали и нравов людей еще, конечно, не добрался. Здесь широко распространены пытки, работорговля и прочие неприемлемые для человека эпохи гуманизма мерзости. В центре повествования два героя – женщина по имени Восилл, личный врач короля Квиенса, и мужчина по имени ДеВар, телохранитель генерала-протектора УрЛейна, правителя государства Тассасен. Оба они, что несложно понять по многочисленным намекам, на самом деле являются жителями одного из миров Культуры, в какой-то момент по соображениям морали решившими покинуть его ради погрязшего в жестокости и кровопролитии мира Гаспидуса. Более того, они были друзьями и росли вместе, но потом расстались - среди прочего, из-за расхождений во взглядах на идею прогрессорства. Это философская проблема роднит Воссил и ДеВара с доном Руматой, но Бэнкс расставляет акценты несколько не так, как Стругацкие. В его исполнении главный вопрос прогрессорства – не «как быть богом», а скорее «имеет ли кто-либо право им быть». Воссил придерживается мнения, что имеет, и даже обязан, а ДеВар, напротив, уверен, что это преступление. Но вот выдержат ли их философские принципы, столкнувшись с жестокой реальностью?
В тех рецензия на роман, что я нашел в интернете, его обычно называют откровенно слабым и чересчур очевидным, персонажей схематичными, сюжет поверхностным, ссылаются на чрезмерный «экшен». Подобные отзывы меня удивляют, потому что я, напротив, вижу в нем одну из сильнейших вещей Бэнкса, развязка романа мне отнюдь не кажется однозначной, а характеры персонажей, напротив, выглядят глубокими и безумно правдоподобными. Не говоря уже о том, что пресловутый экшен занимает в романе по значению не первое и даже не десятое место. Возможно, рецензенты обманываются нарочито простым и неэмоциональным языком, которым написан роман? Мне думается, что это, наоборот, большое достоинство текста – и не только потому, что слог рассказчика просто не может быть другим в силу его, рассказчика, природы. Словом, я бы всем порекомендовал прочитать «Инверсии» и самим составить мнение о романе.
Сам я с огромным удовольствием ставлю его на полку книг, в той или иной степени заставивших меня иначе взглянуть на окружающий мир.
Замечательная вещь.
"Во имя Бога-Палача и всех его треклятых ипостасей!"
Ранние рассказы Михаила Гильтина можно четко разделить на две группы – в одну входят те, что он пишет от души, в другую – те, над которыми он работает всерьез. Разница видна не столько на уровне сюжета-логики, сколько на уровне стиля: «быстрые» рассказы отличает живой, можно даже сказать поверхностный язык, обилие диалогов и общая легкость повествования. Это, впрочем, отнюдь не значит, что «Френос» и «Sic itur» можно назвать легкими рассказами – отнюдь, они запоминаются скорее как произведения крайне тяжелые. Автору каким-то образом удается погрузить читателя в скрывающийся за торопливым текстом пласт содержания, смысла, эмоций. Надо сказать, что именно характеры, чувства и психология персонажей удаются Гильтину лучше всего - и, наверное, лучше, чем многим. Поэтому безумный техник Сэм и ироничный лейтенант-палач Куцалап Дэнгрэгор выглядят настолько живыми, что не посочувствовать им сложно, ровно как и не испытать желания прочитать еще несколько произведения из цикла (а они, мне думается, не заставят себя ждать). Это, надо сказать, еще одна отличительная черта рассказов Гильтина – все они напоминают отдельные лоскуты масштабного гобелена, о содержании которого нам остается только догадываться – является ли это плюсом или минусом, судите сами.
Второй тип рассказов автора, к которому относится фэнтезийная «Война», весьма отличен от первого – уверен, в лучшую сторону. Сохраняя тонкий психологизм, присущий другим произведениям Гильтина, он может похвастаться шикарным качеством текста – слова здесь струятся друг за другом, сливаясь в один гармоничный, приятный для слуха поток, вдумчивые описания внутреннего мира героев перемежаются с красочными описаниями мира окружающего, и все это – на фоне серого неба, тумана, холода и раскисших от дождей дорог, по которым разбитые войска Каскада бредут навстречу своей гибели. «Живость», свойственная другим произведениям Гильтина, в «Войне» отсутствует напрочь – она, наоборот, неспешна, кто-то, возможно, даже скажет – скучна. В рассказе, на самом деле, несмотря на присутствующие в сюжете огромные армии и персонажей-чародеев нет ни единой сцены «экшена», действие разворачивается вокруг переживаний главных героев – молодого мага Танотара Феникса и его недавнего недруга Кайтора Коара, чьи характеры выписаны с особым тщанием и подкупают своей рельефностью. С моей точки зрения это скорее достоинство, чем признак «скучности».
Таким образом, все три рассказа, хотя и не лишены недостатков, с лихвой искупают их своими достоинствами – поэтому я всем рекомендовал бы их к прочтению, а автору хотел бы выразить благодарность за несколько часов наслаждения и пожелать творческих успехов.
Интересный факт: первые отзывы на рассказ в жанре фантастического психологического хоррора «Френос» звучали так: «Кошмар!», «Ужас!», «Полная безнадега!». Автор долго недоумевал, как же их понимать.
Автор рецензии в силу очевидных причин необъективен и предвзят. :))))))))
«– Меня зовут Лукас Фервит, – произнес Локки ровным невыразительным голосом, лишенным привычных модуляций. Сейчас в его речи прорезался легкий намек на резкий вадранский акцент, вкрадчиво проникающий в естественный каморрский выговор, словно разные слои в коктейле – один в другой. – На мне одежда, которая через несколько минут насквозь пропитается потом. Я настолько глуп, что путешествую по Каморру без всякого оружия. И к тому же, – добавил он с неожиданным сожалением в голосе, – я абсолютно вымышленный персонаж…»
Казалось бы, завязка обещает читателю незамысловатый авантюрный роман, и поначалу «Обманы Локки Ламоры» исправно следуют ожиданиям публики: интрига плавно разворачивается перед нашими глазами, заставляя улыбаться изяществу аферы Благородных Подонков , их мастерству, проницательности. Но вот первой ласточкой того, что перед нами если даже и авантюрный роман, тот уж точно не «простой», появляется Каморр. Город-королевство, напоминающий Венецию эпохи Возрождения, описан с такой любовью и тщанием, что не ощутить под ногами булыжники его мостовых и мутную воду каналов просто невозможно. Словно воочию мы видим Речные игрища, где контрареквиллы, местные тореадоры, сражаются с голодными акулами; вот осужденных на смерть преступников безжалостно скармливают огромному спруту, и море становится красным от их крови; а вот бледное свечение древнего стекла заливает ночные улицы города зеленоватым блеском Лжесвета. Как и фон книги, сюжет ее тоже не так прост, каким поначалу хочет казаться; место в истории Локки Ламоры найдется не только аферам и интригам, но и серьезным, почти трагическим моментам: битвам, подвигам, потерям, предательству. Перелистывая последнюю страницу, вы не подумаете: «Забавная книга, но – не более».
«Обманы Локки Ломоры» - книга, без сомнения, необычная, интересная и заслуживающая внимания, но, тем не менее, это все же в первую очередь авантюрный роман. Ей свойственны легкая поверхностность и тяготение к развлекательности. Поэтому кого-то она тронет, а кого-то - нет. Однако несколько приятных часов, наверное, подарит каждому. Рекомендую.
Интересный факт: имени "Locke" традиционоо не везет с переводом. Переводчики Орсона Скотта Карда, видимо, в свое время посчитали, что русский чиатель слишком туп, чтобы знать английского философа Джона Локка - поэтому напарником Демосфена ни стого ни с сего стал скандинавский бог Локи. Чем руководствовались переводчики Скота Линча я могу только догадываться.
"По счастью, Тарас, даже упав на землю, не выронил свой кинжал. И теперь резким движением всадил его под ребро илоту, потом еще и еще раз, пока хватка мужика не ослабла и тот не остался лежать на нем мертвой тушей, от которой несло козлятиной"
Таким образом, первая книга, в которой описывается становление главного героя в обществе спартанцев, вполне читабельна. Автор, слава Зевсу, сознательно уходит от романтизированного образа Спарты и показывает ее во всей кровавой красе, описывая профилактические истребления илотов, жестокие нравы и равнодушие к чужим страданиям, присущие спартиатам, и прочее, прочее, прочее. Порой а этом стремлении он даже перегибает палку и скатывается чуть ли не к трешу. Однако это мелочи. Куда грустнее дела обстоят во второй книге, где главный герой, в котором неожиданно пробуждается талант инженера, начинает собирать катапульты, штамповать арбалеты и «модернизировать» под свои нововведения законодательство Ликурга. Мало того, что читать становится просто неинтересно, так как война с персами плавно превращается в избиение младенцев, так еще и за логику мира становится обидно. Ведь, решив спасти Спарту, главный герой сам же закладывает фундамент ее падения – не секрет, что в немалой степени именно отступление от древних традиций, завещанных Ликургом, привело Лакедемон к поражению и гибели. Не говоря уже о том, что логическая цепочка спаси Леонида – спаси Спарту притянута за уши, так как гибель царя с небольшим количеством воинов не причинила ей существенного вреда.
Словом, за этими книгами можно скоротать пару вечеров – но не удивляйтесь, если вам потом станет жаль потерянного времени.
Боли не будет конца. Тошноте не будет конца. Ознобу не будет конца. Ужасу не будет конца»
В 1845-м году два корабля, Эребус и Террор, отправились на поиски прохода из Атлантического океана в Тихий. На их борту находились сто тридцать четыре человека, и ни одному из них не было суждено вернуться домой. В последующие десять лет было организовано сорок спасательных экспедиций, шесть сухопутных и тридцать четыре морские. Ни одной так и не удалось сложить достоверную картину произошедшей трагедии, однако не вызывало сомнений, что все участники экспедиции, пережившие три жестокие полярные зимы, покинули корабли и погибли во льдах.
В романе «Террор» Дэн Симмонс предлагает читателю свою версию произошедшего, и не будет преувеличением сказать, что более подходящего названия для этой книги он не мог найти. Эта книга проникнута ужасом высшего – страшнейшего - сорта. Это – долгая и мучительная история медленной, страшной смерти сотни с лишним человек, которые, даже страдая от цинги, нечеловеческого холода, клыков неуязвимого чудовища - и собственной чудовищности – отчаянно цепляются за жизнь и осколки надежды. Тягучее, неторопливое повествование заставляет читателя разделить их страдания и агонию, почувствовать лютый холод полярной ночи и кошмарный, жуткий, безумный terror.
Это исключительно тяжелый роман, и очень сильный - возможно, самый сильный из всех романов Симмонса, и уж точно – самый страшный. Поэтому я бы не советовал читать его людям впечатлительным, да и в принципе всем, кто не готов к по-настоящему тяжелому чтению. Остальным – настоятельно рекомендую.
Сергей Садов – «Кристалл Альвандера».
Бывает так – прочитаешь книгу, и не можешь понять, какое впечатление она оставила. Или – понять-то понял, а вот сформулировать не получается. Эта книга другая. Странная книга! Вроде и все понятно, и сформулировать можно, а вот выводы сделать – затрудняюсь. Да и во всем остальном.
Так что же такое «Кристалл Альвандера»?
Во-первых, это главный герой. Характером и манерой поведения (но не качеством кун-фу) он напоминает протагониста «Парадоксов Младшего патриарха» Элеоноры Раткевич. То есть, это настоящий, труевый, закоренелый эмо. На первый взгляд. На второй становится ясно, что сходство это видимое, и если Младший патриарх (как его звать я, каюсь, запамятовал) на самом деле эмобой, поведение Альвандера вызвано скорее инфантилизмом. Причем свойственным не столько ему, сколько всей книге в целом.
Инфантильно - пожалуй, именно этим словом я охарактеризовал бы эту книгу. Это странный гибрид сказки, утопии и технической энциклопедии. Каждый встречный здесь тут же окажется приятнейшим человеком-пароходом, гением в своей области, да что там, Гением. Главный герой - гениальный мастер кристаллов, его сестра – гениальный биолог, случайно встреченный мальчишка – гениальный конструктор космическим кораблей, и так далее. Порок и зло миру будущего неизвестен. Кроме того, даже недостатки местным жителям несвойственны. Ну что тут добавить? Это смахивает на порядочное, качественное чтиво для детей и подростков… но нет, не тут-то было. От утопии книга, вслед всему прочему, унаследовала объем – зашкаливающий за 700 страниц – и детализированную модель прекрасного будущего.
Обратите особое внимание на это слово – детализированное. Проникнитесь его смыслом. Потому что вы не раз вспомните его, продираясь сквозь детальное описание какого-нибудь пылесоса: его внешний вид и технику изготовления; внешний вид и технику изготовления каждой его детали; внешний вид и технику изготовления аппаратов, с помощью которых изготовили детали пылесоса, и характеристику индустрии, занимающейся изготовлением аппаратов для производства деталей пылесоса. Я, конечно, утрирую, но – самую малость. В книги нет ни экшена, ни динамики, ни даже интересного сюжета – с небольшой натяжкой ее можно назвать энциклопедией, для симпатичности обернутой в скорлупу художественности.
Но это не так. Просто семьсот страниц «Кристалла» - не самостоятельная книга, а развернутое вступление ко второй части романа. И вот там, во второй части, мне кажется, появится все самое интересное: сюжет, динамика и увлекательность. И я ее обязательно прочту. Но, честно, если бы я заранее знал, какое чтение мне подарит «Кристалл Альвандера», то не стал бы его читать вовсе.
Подводя итоги. Одно слово - странно. Мне кажется, эта книга слишком наивна, чтобы увлечь взрослого читателя, и слишком загружена техническими живописаниями, слишком скучна, чтобы понравиться юному. Я очень, очень надеюсь, что она найдет своего читателя – потому что очень люблю автора и другие его произведения. Но этот читатель, к сожалению, - не я.
Интересный факт: я сыт по горло манерой издавать цельное произведение двумя частями с промежутком в несколько месяцев. Ни на одну подобную книгу я больше не потрачу денег - торжественно клянусь.
Karen Traviss - "Star Wars: Republic Commando - Hard Contact"
"As the Clone Wars rage, victory or defeat lies in the hands of elite squads that take on the toughest assignments in the galaxy–stone-cold soldiers who go where no one else would, to do what no one else could. . . .
On a mission to sabotage a chemical weapon research facility on a Separatist-held planet, four clone troopers operate under the very noses of their enemies. The commandos are outnumbered and outgunned, deep behind enemy lines with no backup–and working with strangers instead of trusted teammates. Matters don’t improve when Darman, the squad’s demolitions expert, gets separated from the others during planetfall. Even Darman’s apparent good luck in meeting an inexperienced Padawan vanishes once Etain admits to her woeful inexperience.
For the separated clone commandos and stranded Jedi, a long, dangerous journey lies ahead, through hostile territory brimming with Trandoshan slavers, Separatists, and suspicious natives. A single misstep could mean discovery . . . and death. It’s a virtual suicide mission for anyone–anyone except Republic Commandos."
"Страх - это путь на темную сторону. Страх ведет к гневу; гнев ведет к ненависти; ненависть ведет к страданиям" - и да пребудет с тобой Сила! Сколько уже лет прошло с тех пор, как Джордж Лукас снес нам голову лазерным мечом, а Звездные Войны все еще царят среди галактик и властвуют умами людей. Рыцари-джедаи сражаются с коварными ситхами, воздух пронзают гудение энергетических клинков и снопы искр, лихие контрабандисты спасают мир и пачками истребляют безликих штурмовиков. А каково это - быть по ту сторону уродливого шлема? Идти в бой плечом к плечу с сотней других солдат-клонов? Знать, что если тебе не повезет погибнуть в бою, ты не доживешь и до тридцати, потому что процессы роста и старения в твоем организме были искусственно ускорены? Какие чувства рождаются в груди, когда тебе говорят, что единственное твое предназначение - убивать врагов Республики, и что ты должен быть этому безмерно рад? Представьте все это, возведите в квадрат, и вы поймете, что значит быть республиканским коммандо.
Великая Армия Республики - интереснейшее явление и плодотворная почва для написания интереснейших романов. Попади она в руки талантливого писателя, и его произведения могли бы пополнить золотую копилку мировой фантастики. Однако, как обычно и бывает с меж авторскими сериями по популярным вселенным, блестящая идея была угроблена неумелым писателем. Я вспоминаю, как сильно был расстроен качеством реализации цикла "Ересь Хоруса", и теперь, как и тогда, мне хочется чуть ли не плакать.
Итак, о книге. Главный герой – спец. подразделение Великой армии, состоящее из четырех суперклонов. Генетически они идентичны простым клонам-солдатам, но их тренировки были стократ более жестокими, а разум заточен не только на выполнение приказов, но и на проявление инициативы и самостоятельное принятие решений во время диверсионной работы на территории противника. Отряд "Омега", составленный из четырех клонов, чьи предыдущие подразделения были полностью уничтожены во время битвы за Геонозис, направлен на слаборазвитую сельхо-хозяйственную планету с задачей обнаружить и уничтожить секретный исследовательский центр Сепаратистов, а также захватить живым руководителя исследований - такова вкратце завязка сюжета.
По сути, больше о сюжете сказать ничего интересного нельзя. Ну да, там еще есть юная джедайка, страдающая комплексом неполноценности, и неловкие попытки показать зарождение братской преданности между клонами - но в основном вся книга состоит из скучного, неинтересного, лишенного динамики и оригинальности экшена. Его много, на самом деле много, и он зануден - действительно зануден.
Кроме того, четверка суперклонов и матерый наемник-мандалорианец, их антагонист, которые, по задумке, должны быть нереально круты в своем деле, выглядят такими... лопухами. Не знаешь даже, чему больше удивляться: тому ли, что пятидесятистраничное обсуждение главными героями "хитроумного" плана инфильтрации на охраняемый объект в конце концов все равно выливается в расстрел из винтовок сотни дроидов, или тому, что матерый мандалорианец, командуя этой сотней, не смог прикончить четырех идиотов.
В этой книге есть почти все, чего не должно быть в хорошей книге: скучный, провисающий тут и там сюжет, картонные персонажи, логические нестыковки - и далее по списку. И даже стандартное "читать только поклонникам серии" не спасает, ибо читать эту книгу будет скучно даже фанатам ЗВ, ведь особенности вселенной здесь либо вообще никак не выражены, либо выражены так, что хочется найти автора и застрелить его в упор из ДиСи-17.
Интересный факты: дроидов на самом деле было больше ста, но остальных бравые клоны положили еще раньше.
К игре "Star Wars: Republic Commando" книга не имеет почти никакого отношения.
Алексей Пехов – «Жнецы ветра»
В растерзанную войной страну пришла поздняя осень. Свирепый ветер, ледяной и неистовый, несет из-за суровых гор бесконечные дожди, и не укрыться от них ни живым, ни мертвым. Ледяная вода не способна остудить ненависть, пылающую в сердцах тех, кто осмелился бросить вызов судьбе и вступить в схватку.
Нэсс и Шен, Лук и Га-нор, Проклятые и Ходящие преследуют свои цели, пытаясь выжить, вырвать победу, отомстить и решить для себя, что опаснее — темная «искра» магического дара или тьма в собственной душе.
В отечественной фантасте есть много писателей – не один и не два, и, думается мне, даже не дюжина, чьи книги не просто хороши, а «хороши весьма». И все же только книги Алексея Пехова я покупаю без раздумий. Дело в том, что его книги хороши не только «весьма», но и стабильно. Это многого стоит.
И, тем не менее, я ловлю себя на мысли, что ярких впечатлений «Жнецы ветра» не оставили. И не удивительно – ведь это не законченное произведение, а только его первая половинка. Политика издательств, стремящихся всеми правдами и неправдами увеличить свою прибыль, мне, конечно, понятна, быть жадной сволочью - святое право каждого современного человека. Но, во имя Великого Добра, это же просто некрасиво. Подобными низостями очень легко испортить впечатление от отличных произведений – так было, например, с «Параграфом 78», который, как и последнюю часть цикла «Ветер и искры», издатели решили разделить на две части и выпустить с промежутком в несколько месяцев.
Поэтому более про «Жнецов ветра» я ничего не скажу, ограничившись советом. Не читайте пока эту книгу, дождитесь выхода завершающей части, и насладитесь тогда полноценным произведением.
Олег Дивов "Вредная профессия".
Эта книга о людях, у которых вредные профессии и непростая жизнь. Могут ли договориться рыцарь и разбойник? Как стал ирландцем капитан Блад? Кто страшнее всех в Коньково? О чем поет группа "Big Mistake!" и когда она заткнется? Зачем делать из отбойного молотка пулемет? А что будет, когда танки русских подойдут к Москве? И до чего в итоге допрыгался Енот? И когда же начнется муйня?!
Новые рассказы Олега Дивова все с двойным дном, каждый с подковыркой. За уморительно-смешной формой может скрываться очень серьезное содержание. А простая история вдруг обернется глубокой трагедией. Или наоборот.
Помимо новейших текстов, в сборник вошли четыре проверенных временем хита: "Вредная профессия", "Закон лома", "Эпоха великих соблазнов", "Параноик Никанор". Оцените, как изменился Дивов за пять лет. Или не изменился. В любом случае - к лучшему.
Есть авторы которых я люблю, и авторы, которых я не люблю; авторы, которых я скорее люблю, чем нет, и авторы, которых я скорее не люблю, чем люблю. Олег Дивов относится к последним. Мой восторг от таких книг, как "Мастер собак", "Закон фронтира" или "Толкование сновидений" легко убивался сценами вроде изнасилования каматозной вампирки в "Ночном смотрящем" и героями-мачо в "Стальном сердце" или "Братьях по разуму". Да и мои знакомые, видевшие Дивова на конвентах, отзывались о его манере поведения не лучшим образом. Словом, желание читать его книги во мне незаметно умерло.
И вот однажды я зашел в книжный магазин с твердым намерением крепко закупиться книгами. Основным предметом исканий была "Темная башня" Кинга, но попутно я заметил несколько новинок, которые интересно было бы почитать. И заодно прихватил "Вредную профессию" Дивова, уж очень симпатично она была издана.
И, что удивительно, аннотация не вызывала желания убить ее автора.
"Вредная профессия" - это сборник рассказов, серьезных и не очень, написанных в разное время и разбавленных публицистическими статьями. Покупая книгу, я рассчитывал на несколько часов веселого чтения. Мне казалось, что Дивов - как раз тот автор, который может написать отличный рассказ, вспомнить хотя бы повесть "Предатель". Несколькими днями позже я открыл книгу - и меня словно по голове ударили.
Первые рассказы оказались не просто веселыми, а совсем даже искрометными. Так я не смеялся, даже читая Пратчетта. "Мы идем на Кюрасао" меня и вовсе до слез довел. И, что важнее - в рассказах Дивова за юмором отнюдь не скрывается отсутствие содержания. Каждый из рассказов содержит интересную концепцию, многие - взгляд на будущее, прошлое или настоящее мира людей. Например, в "Муйне" очень непринужденно, весело и легко Дивов описывает проблемы сегодняшней (вчерашний, завтрашней) России. Да вот только после прочтения рассказа становится отчего-то грустно - наверное, от того, что автор, как и десятки умных людей до него, говорит в пустоту - 99% тех, к кому обращен призыв, останутся к нему глухи, как оставались прежде и будут оставаться впредь. С другой стороны, остается еще один процент, наверное.
Я читал дальше, я рассказ за рассказом открывал для себе Дивова, которого раньше и представить не мог. Содержание сборника не ограничивалось юмором, балагурством и ехидной сатирой - "Рыцарь и разбойник" глубок и печален, "Дотянуть до точки выхода" полон невыносимой жути. О последнем рассказе стоит сказать особенно, ибо его страшной атмосферой я проникся в той же степени, что и при просмотре "Мглы" - уверен, если этот рассказ хорошо экранизировать, получится триллер, достойный "Соляриса".
Еще сотня страниц - и Дивов вновь преподносит мне сюрприз, превращаясь из автора великолепных рассказов в талантливого и искреннего публициста. Его статьи, посвященные нашему фэндому, лишенные милосердия к порокам своим и чужим, даже если и не открывают глаза, то уж вдохновляют на свершение подвигов точно. Статью "Боб и Боб стартуют в историю" читать просто приятно - потому что она написана о людях, снявших великолепный фильм, достойных глубокого уважения. Не знаю как вам, а мне сильно не хватает таких людей - людей, которых можно уважать. Думается мне, что если бы статей вроде "Боб и Боб" было больше, многим людям было бы проще верить в добро, честность и прочие человеческие качества, делающие мир светлее.
Подводя итоги. Я уже и не знаю, как относится к Дивову. Во "Вредной профессии" передо мной предстал талантливый писатель с великолепным чувством юмора, пусть даже и немного грубый, и кроме всего - просто честный и, мне кажется, даже благородный человек. Но от этого проказы ночных смотрящих и мачобрутальные тексты никуда не делись.
Две вещи могу сказать с уверенностью: во-первых, за "Вредной профессией" я безусловно провел несколько отличных часов.
И во-вторых, следующую книгу Дивов я стопроцентно прочитаю.
Вердикт: всем советую прочитать.
Чарльз Де Линт – «Зеленая мантия».
Чарльз Де Линт – оригинальный автор. В смысле – странный. Я, читая его книги, был уверен на сто процентов, что под таким псевдонимом пишет женщина. Уж очень все спокойно, неторопливо, плавно. Но – нет, перед тем, как писать эту рецензию, поискал его биографию и обнаружил свою ошибку.
Помнится, когда я читал «Покинутые небеса», во мне боролось два чувства: одно, что эта книга идеальна, и другое, что она длиннющая и скучная. Но в той книге были обаятельные герои, чарующая атмосфера. А в «Зеленной мантии» ничего такого нет – для меня, по крайней мере.
Френки, которую автор хотел показать, как женщину сильную, показана как ортодоксальная феминистка с глубочайшим комплексом неполноценности. Тони, который собой должен символизировать уж и не знаю что, вызывает странные чувства. И дело не в том, что образ крутого мафиози с добрым сердцем и твердыми понятиями о чести кажется смутно знакомым – в человеческой культуре не так уж много сюжетов и архетипов, чтобы обвинять автора в «заезженности» - просто ну кто угодно он, только не «крутой мафиози». Слово на три буквы, начинается с «л», амонимично с неким видом растения и войсковой единицей в древней Спарте. Али, которая должна казаться чистой, невинной и по-детски мудрой, кажется просто недалекой, странной девочкой, в голову которой иногда по авторскому произволу забредают умные мысли. Малли вызывает что угодно, кроме симпатии.
Ну, можно, конечно, простить автору персонажей, учитывая, что книга-то и вовсе не про них, а про идею. Идею Тайны, и того, как в наше время она сосуществует с человеческим обществом.
Но в том-то и дело, что идея раскрыта плохо. Не то чтобы она вообще на раскрыта, но, как писал Марк Твен о Купере: «Вы понимаете, что он хотел сказать, но вместе с тем понимаете и то, что он этого не сказал».
Итак, идея (интересная и редко затрагиваемая, должен признать):
Де Линт говорит, что Тайна всегда была неотъемлемой частью сознания человека. Она не «хорошая», и не «плохая» – она просто есть. Однако в наше время алчных ученных и информационно развращенных людей Тайна почти уничтожена, и это уродует человечество. Де Линт пишет, что стремление людей уничтожить Тайну не принесет им ничего хорошего, потому что вместе с ней погибнет и очень важная часть нас самих.
Нет, конечно, прямых ответов на поставленные вопросы он не дает, но это известный приемчик. - автор вроде бы и не навязывает свое мнение, а на самом деле воинственно его насаждает исподтишка. Так что я его во внимание решил не принимать.
Кроме того, я принципиально не согласен с позицией автора. Меня раздражают все эти людофобы: да, мы, современные люди, бездуховны, беспросветно циничны, мы уничтожаем экологию, и не производим ничего, кроме мусора. Но, елки-палки, это мы: наша культура не только отвратительна, она еще и безумно интересна, а также довольно-таки прекрасна. А главное – мы полноценны, и чтобы быть такими, нам не нужна ни Тайна, ни что-либо еще.
Но это мое имхо.
Подведу итоги:
Книга скорее скучная, чем интересная, персонажи вызывают недоумение, автор водит читателя за нос и говорит загадками, словно средневековый мистификатор. А читатель вынужден продираться сквозь скукоту и авторские полунамеки, терпеть неприятных персонажей и так далее. И пусть меня тысячу раз обвинят, что я не понял умную книгу – таково мое мнение как читателя, смеюсь надеяться не самого невежественного и более-менее искушенного. Баллов - пять из десяти.
P.S: Очень порадовала уверенность автора, что любой мелкий наркоторговишка может достать за две тысячи долларов в канадском захолустье базуку за два-три часа.
Книга - из раннего Де Линта. может, этим объясняется ее качество.
Мария и Сергей Дяченко «Vita Nostra».
"Жизнь Саши Самохиной превращается в кошмар. Ей сделали предложение, от которого невозможно отказаться; окончив школу, Саша против своей воли поступает в странный институт Специальных Технологий, где студенты похожи на чудовищ, а преподаватели – на падших ангелов. Здесь ее учат… Чему? И что случится с ней по окончании учебы?"
Творчество супругов Дяченко мне надолго запомнилось ощущением бреда, оставшемся после «Ведьминого века». Ощущение сохранилось, а вот книга из памяти стерлась совершенно. «Пещера» запомнилась лучше, но оставила неприятное ощущение сопливого женского романа. Нет, я помню, что там есть и другие моменты, но они на общем фоне блекнут и теряются. И хотя «Ритуал» мне понравился, мерзкое ощущение от первых двух романов привили мне крепкое нежелание прикасаться к книгам Дяченок
Лет пять прошло, и какая муха укусила меня купить их книжку, не помню. Но «Варан» меня поразил. Навылет. Я открыл для себя, что воображение соавторов и умение реализовать его словами поразительны. Вот только супруги Дяченко – жестокие писатели. Они не стесняются делать читателю больно. Поэтому читать многие их книги сложно. Мне лично потребовался более чем годовой перерыв, чтобы вернуться к их творчеству. И я засел за «Vita Nostra».
Оговорюсь сразу: эта книга в десять раз бредовей «Ведьминого века». Мой мозг был готов лопнуть от одной мысли о идее задуматься над возможностью попытки понять то нечто, что так реалистично описывалось на страницах книги. Слава Богу, нечеловеческие (в плане привычных категорий человеческого сознания) элементы книги – просто фон. Так что я вам советую даже не пытаться их понять – достаточно просто чувствовать.
Эта книга также несет в себе убийственно мощный заряд негатива. Пока я ее читал, мне было реально плохо. Отложив книгу в сторону, я ловил себя на мысли, что не хочу к ней возвращаться. И все же – не мог оторваться. Потому что – написано просто гипнотизирующе. Даже пресловутые «нечеловеческие» моменты описаны с такой реалистичностью, что мороз по коже. У Станиславского бы его «Не верю!» в горле застряло.
Итак, о чем же книга?
Вы когда-нибудь задумывались о содержании Гаудеамуса? Я – нет, пока однажды не получил задание перевести его с латыни. Довольно жуткая песня, если задуматься. Если задуматься получше, то просто леденяще кровь жуткая. «Vita nostra brevis est» - значит «жизнь наша коротка». Я мог бы поразмышлять на эту тему, но не буду, потому что книга – не про это.
Если отбросить все лишнее, то книга – про любовь, про страх, и про связь между любовью и страхом. Фарит Коженников, бессердечный, злой, ненавистный – и что хуже всего, всегда правый - верит, что любовь неотделима от страха. А главная героиня – в то, что любовь отравлена им, и что в идеальном мире она должна быть свободна от страха. Права ли она?
Боюсь, в данном вопросе я на стороне Коженникова. Мы ведь живем не в идеальном мире, в конце концов. Человек, не испытывающий страха за любимого – подлец. Любовь и безразличие не согласуются. Разве нет? Поэтому с выводом, к которому приходят авторы от лица Саши Самохиной, я не согласен.
В заключение: 9 баллов из десяти. Не читайте эту книгу. Она великолепна, но не принесет вам ни радости, ни счастья, ни чего-либо светлого – ничего, кроме тяжелой депрессии и головной боли. Ну, может подтолкнет идею серьезней задуматься о страхе.
Ден Абнетт «Возвышение Хоруса».
«То было легендарное время. Великий Крестовый Поход нес свет Имперских Истин в самые темные уголки Галактики, возвращая разрозненные миры человечества в лоно Империума и стирая чуждые расы с лица истории. По воле благословенного Императора, решившего отойти от ратных дел, бразды правления этой беспримерной кампанией были вручены Хорусу, примарху Легиона Лунных Волков. Так говорят летописи, но ни в одной из них не найти ответа на вопрос — когда, под небом какого мира, проросли семена Великой Ереси. Может быть, это случилось в тот день, когда Хорус убил Императора в первый раз…»
Вселенная Молота Войны. Ошеломляющая, завораживающая, оригинальная. Во всей ее красе – на страницах книг Дена Абнетта. С этим автором я познакомился по «Инквизитору» - и это действительно книги, которые стоит читать. Без дураков, одно из самых интересных произведений, прочитанных мною за последние пару лет. Но – об этом в другой раз. Сейчас стоит только упомянуть, что именно оно заразило меня желанием погрузиться в мир Империума Человечества с головой.
Вархаммер 40k проникнут дикой энергией. Стоит взять в руки фигурку космодесантника, и ты сразу почувствуешь это: ярость, силу, предвкушение. Что делает его таким? Офигенно красивый дизайн? Ну, может быть. Но – это не главное. Главное – это герой. Герой Вархаммера почти всегда воплощает самый пленительный образ в истории человечества – образ рыцаря, воина, сражающегося за свою веру. Без страха, без упрека, без тени сомнений. Фанатично. А ведь, несмотря на черные стороны фанатизма, только вера заставляет человека проявлять самые прекрасные лики своей души.
Как ни крути, а в Вархаммере все очень круто замешано на религии. На вере героя в Императора и Империум. И это, конечно, интересно. Как интересна и грань между верой и неверием. Тонкая, страшная: такая близкая, такая манящая. Грань, приведшая Хоруса к Великой Ереси.
Для тех, кто не в курсе: Хорус был сверхчеловеком, созданным Императором. Его правой рукой; лучшим из лучших, Воином Человечества, острием меча Империума. Он был возлюбленным сыном Императора - и предал его. Повернул свои войска на Терру, положив начало самой чудовищной войне за всю историю человечества. Войне, которая определит будущее людей на тысячелетия – быть может, на десятки тысячелетий.
Учитывая всю притягательность образов Хоруса и Императора, я прямо истекал слюной с той самой секунды, как узнал о существовании этого меж авторского цикла. Но для начала все же заставил себя прочитать «Флафф библию» - толстенный мануал по вселенной Вархаммер. И вот наконец принялся за первый том серии – «Возвышение Хоруса».
Я ждал от этой книги (и от всей серии в целом) чего-то… такого, близкого к гениальности. Я ждал истории о рыцаре, которого приводит к ереси именно сила его веры – истории такой глубокой, чтобы в ней можно было утонуть. Героя, в которого невозможно будет не влюбиться; трагедии, которая разобьет мое сердце. Я ждал откровения. Ну, я размечтался :). Это была просто добротная боевая фантастика. И она меня привела в замешательство. Повествование идет от лица одного из капитанов Хоруса, а самому Воину внимания уделено ничтожно мало. Вся книга не проливает ни капли света на глубины мотивы Хоруса, на его личность, душу: нам, конечно, показывают, что он очень крут, честолюбив, высокомерен и любит своих солдат. Но все эти качества, кроме разве что последнего, поверхностные. Мне не понравился рванный ритм повествования – вместе с побочными сюжетными линиями он только мешает погрузиться в историю Сынов Хоруса. И, что странно, сама вера в Императора, пламенное сердце космодесанта, показана очень бледно. Когда я читал, как царь Леонид и его спартанцы умирали под Фермопилами, у меня кровь в жилах стыла. Тут ничего подобного. Все это меня удивило, потому что «Инквизитор» отличался именно глубоким погружением в самую душу Грегора Эйзенхорна.
Смотрю я на внушительный список всех этих недостатков, и думаю, как бы объяснить, что книга мне все-таки понравилась. Эти недочеты мешают ей быть шедевральной, но не мешают быть очень хорошей. Что в ней хорошего? Ну, в конце концов, это Ден Абнетт. Читать его книги всегда приятно и интересно. Герой вызывает симпатию. Кроме того, книга написана очень и очень хорошо. В ней есть намеки на интереснейшее развитие конфликта в последующих частях. То есть: если бы я заранее не навоображал о «Возвышении Хоруса» себе невесть чего, книга привела бы меня в глубокий восторг, как и «Инквизитор» - не потому, что она гениальна, а потому, что хороша, а в наше время это большая редкость. Оценка – восемь балов из десяти. Советую читать.
P.S. Человеку, который пишет книгам по Вархаммеру аннотации, надо поставить памятник. Единственный случай на моей памяти, когда аннотации не только не кошмарно-ужасные, но порой являются чуть ли не лучшим местом в книге.
Меж утесов беснуется море.
Разбиваясь об острые камни,
Омывает меня белой пеной.
